El 2 de abril de 2013 he de hablar en mi universidad de origen, la Autónoma de Madrid, sobre Aristóteles y la Poética en una sesión del máster de Filología Clásica. El texto que voy a presentar en estas entradas (todavía tengo que escribir esta, y esta, y esta y esta) no es lo que expondré allí sino una reelaboración de mi tema sobre la Poética. Espero que hacer esta serie de posts me sirva como entrenamiento para lo de Madrid y para darme, de paso, otra zambullida en Aristóteles.
Al ser invitado a hablar de Literatura Griega en un máster de Filología Clásica, he propuesto como tema la Poética de Aristóteles. Pero quizá se pudiera pensar que este es un tema poco literario. Es cierto que, en España, no se suele hacer ni Aristóteles ni la Poética en los grados vigentes de Filología Clásica.
Sin embargo yo defiendo la importancia del tema y la pertinencia de considerar a Aristóteles como parte integrante de la Literatura Griega.
- Es verdad que, si se hace un canon de literatura actual, convendrá restringir el corpus examinado a autores de las tres formas fundamentales de presentación literaria: la narrativa, la lírica, la dramática.
- Pero esto no válido sin más para las literaturas de la Antigüedad, pues, si obramos así, fragmentamos una realidad cultural unitaria: los escritores de Filosofía, Historia u Oratoria también entran en el campo acotado de su literatura.
Aceptemos, por tanto, que Aristóteles es un “autor literario”. Pero ¿qué interesa estudiar de su obra “literaria”? Cabría analizar, por ejemplo, el manejo que hace del género del tratado: entonces habría que referirse a ciertas características de sus tratados como el sistematismo, el monologismo, el empleo de un léxico técnico y lo que se pueden considerar los rasgos de estilo de Aristóteles.
Pero lo que puede resultar más agradecido puede ser que nos centremos en el estudio fundamental de Aristóteles sobre la obra literaria, la Poética: aquí me propongo abordarla en tanto que hito en la historia del tratado de la Antigüedad
Seguiré tres pasos en mi exposición:
- Comenzaré presentando el tratado y explicando que la Poética debe su forma actual a las peculiaridades de su proceso de composición.
- A continuación expondré el propósito general de la obra y hablaré de su estructura de conjunto. Ante la imposibilidad de agotar los problemas que plantea la Poética me centraré en el examen de dos ideas del tratado que considero centrales: μίμησις y μῦθος; la πρᾶξις será además de referencia obligada al hablar del μῦθος. Aunque con pretensiones mucho más modestas me referiré también al concepto de κάθαρσις.
- Por último, repasaré el proceso de transmisión de la obra desde la Antigüedad hasta el S. XX; hablaré de los avatares que sufrieron los libros de Aristóteles tras su muerte y explicaré los motivos por los que ha llegado hasta nosotros una obra, la Poética, no concebida para ser publicada.
I. La Poética es el último de los ciento siete libros aristotélicos que recoge la edición de Bekker (1831).
En su estado actual de conservación es un texto dividido en veintiséis capítulos, cuarenta y siete páginas en la edición de Kassel (1965), edición de referencia hasta la publicación de la preparada por Tarán y Gutas (2012).
No es ese estudio sistemático y preceptivo que el profano puede imaginar. Lo cierto es que la Poética contiene incoherencias, omisiones y elementos que parecen fuera de lugar; más aún, no todas estas anomalías son imputables al proceso de transmisión.
La explicación para este aspecto inconcluso del tratado ha de encontrarse en el propio modo de composición de las obras aristotélicas. Porque en el caso del estagirita debió de existir (como también parece suceder con Platón) “otro” Aristóteles.
En el caso del primero de estos filósofos se afirma la existencia de una “doctrina no escrita” que concurría con la expuesta en los diálogos; quienes participan de esta visión (p. ej., Konrad Gaiser, Giovanni Reale) afirman que el verdadero pensamiento de Platón se expresaba en esas lecciones de transmisión oral y no en los diálogos, cuyo carácter sería supuestamente propedéutico.
La cuestión es que, según nos indican testimonios antiguos (Cicerón en De Finibus 5.12, pero también el propio Aristóteles), el estagirita compuso escritos de dos tipos distintos. Así se afirma, por ejemplo, en la Ética a Eudemo (1217 b 22), donde se diferencian dos clases de λόγοι.
- Unos reciben, en ese pasaje, el nombre de λόγοι κατὰ φιλοσοφίαν, “obras de filosofía”: parece fácil reconocer en esa expresión una referencia a los tratados aristotélicos conservados, del tipo de la Física o la Metafísica.
- Los otros escritos de los que habla la Ética a Eudemo son los ἐξωτερικοὶ λόγοι, las “obras exotéricas”. Debemos suponer que éstas son las mismas que en la Poética (15, 1454 b 18) son llamadas ἐκδεδομένοι λόγοι, “obras editadas”: es decir, obras concebidas para la difusión entre un público más o menos amplio.
Esta dualidad (obras pensadas para la difusión entre el público, obras que no perseguían ese objetivo) explica sin duda la existencia en la Antigüedad de juicios tan dispares sobre el estilo de Aristóteles:
- A este grupo de obras (que sólo conservamos en forma fragmentaria) debían de pertenecer, ante todo, los diálogos que Aristóteles compuso continuando (y variando) el modelo platónico; en el pasaje de la Poética recién mencionado es muy probable que exista una alusión a uno de estos diálogos, el Περὶ ποιητῶν, cuyo tema era también la producción artística.
Cuando Cicerón (Acad. 2.119) caracteriza el estilo del filósofo como flumen orationis aureum, y Filodemo (De Rhet. 2.51 Sudhaus), en la misma cronología, afirma que Aristóteles ψελλίζει (“balbucea”), no hemos de entender que los dos autores tengan una disparidad de juicio tan enorme. Parece, más bien, que Cicerón y Filodemo están caracterizando el estilo de los dos tipos de obras que he mencionado.
- Las concebidas para la publicación presentaban un estilo cuidado.
- En cambio, los λόγοι κατὰ φιλοσοφίαν perseguían algo muy parecido a esos apuntes que usamos al impartir una clase y que sólo publicaríamos después de una revisión a conciencia.
La Poética es un λόγος κατὰ φιλοσοφίαν, una “obra de filosofía”, y el hecho de considerarla como un trabajo personal que Aristóteles no llegó a revisar para su publicación explica, sin duda, ese aspecto inacabado del texto al que me refería antes.
- Y como sucede en nuestros propios apuntes, la relectura de esas lecciones producía la inclusión de añadidos y matices que a veces se integraban incompletamente en el contexto: αἱ ἀναγνώσεις ποιοῦσιν ἐπανορθώσεις, “las relecturas producen correcciones”, en palabras de Teofrasto transmitidas por Diógenes Laercio (V 37).
Con todo, es innegable que en el proceso de transmisión de la obra durante la Antigüedad debieron de introducirse también otros elementos extraños que a duras penas pueden ya separarse de un original que, como vengo diciendo, no pudo tener nunca esa unidad que Aristóteles reclama para las obras que son objeto de estudio en su Poética (cf. capítulos 7-8).
No hay comentarios:
Publicar un comentario